ਤੂੰ ਅਗਰ ਗੁਲਸ਼ਨ ਮੇਂ ਹੈ ਤੋ ਵੀਰਾਨੇ ਮੇਂ ਕੋਣ ਹੈ
ਤੂੰ ਅਗਰ ਜਲਤਾ ਹੈ ਸ਼ਮਾ ਮੇਂ ਤੋ ਪਰਵਾਨੇ ਮੇਂ ਕੋਣ ਹੈ ..

Toon agar gulshan mein hai to virano mein kaun hai
toon agar jalta hai shama mein to parvane mein kaun hai..

30

Punjabi |
arrow-leftarrow-right
maskeen.jpg

Abdee neend hi meri zindgi hai
har ik aah meri bandgi hai..

10

Punjabi |
arrow-leftarrow-right

ਮੈਂ ਇਕ ਬੂੰਦ ਲਈ ਤਰਸਾ, ਤੂੰ ਸਾਗਰ ਉਮੜਾਏ,
ਮੈਂ ਮੰਗਿਆ ਇਕ ਫੁੱਲ, ਤੂੰ ਗੁਲਿਸਤਾਂ ਸਜਾਏ,
ਮੈਂ ਲਭਾਂ ਹਨੇਰੇ ਚੋਂ ਜੀਵਨ ਦੀ ਜੋਤੀ,
ਲਖਾਂ ਤੇਰੀ ਰਹਿਮਤਾ ਨੇ ਦੀਵੇ ਜਗਾਏ ..

Main ik boond layi tarsa, tun saagar umdaae
main mangiya ik ful, tun gulistaan sajaaye
main labha hanere chon, jeevan di jyoti
lakha teri rehmat ne, deevay jagaae..

50

Punjabi |
arrow-leftarrow-right

ਮੈਂ ਖੁਸ਼ ਹੂੰ ਕਿ ਤਲਾਸ਼ ਖੁਸ਼ੀ ਛੋੜ ਦੀ
ਹੱਸ ਰਹਾ ਹੂੰ ਬੇਬਾਕ ਹੰਸੀ ਛੋੜ ਦੀ
ਹਾਲਾਤ ਕਾ ਤਕਾਜ਼ਾ ਮਾਹੌਲ ਕੀ ਮਜਬੂਰੀ
ਕਿਆ ਕਰੂੰ, ਮੈਂ ਕਿਆ ਕਰੂੰ, ਐਸੀ ਕਹੀ ਛੋੜ ਦੀ ..

ਬੇਬਾਕ - ਨਿਡਰ / ਮੂੰਹ ਫਟ


Mein kush hun ki talaash khushi chod di
has raha hun bebaak hasi chod di
halaat ka takaja maahol ki majboori
kiya karun, main kya karun, aisi kahi chod di..

10

Punjabi |
arrow-leftarrow-right

ਭਟਕਤਾ ਹੋਸ਼ ਮੁਰਦਾ ਜੋਸ਼ , ਕਹਾਂ ਮੈਂ ਆ ਗਿਆ ਹੂੰ
ਤਪਤੀ ਜ਼ਮੀਂ ਔਰ ਯਖ ਆਸਮਾਂ ਪੇ ਛਾ ਗਿਆ ਹੂੰ
ਕੈਸੇ ਕਟੇਗੀ ਇਨ ਬੇ-ਚਿਰਾਗ ਮਜ਼ਾਰੋਂ ਪਰ
ਫੂਲ ਹੂੰ ਬੀਆਬਾਂ ਕਾ , ਔਰ ਮੁਰਝਾ ਗਿਆ ਹੂੰ ..

ਯਖ - ਠੰਡਾ

Bhatakta hosh murda josh, kahaan main aa gaya hoon
tapti zameen aur yakh aasmaan pe chha gaya hoon
kaise kategi in be-chiraag mazaron par
phool hun beeaabaan ka aur murjha gaya hoon..

00

Punjabi |
arrow-leftarrow-right

Tera imaam be-hazoor teri nimaaz be-saroor
aesi nimaz say guzar aise imam say guzar..

10

Punjabi |
arrow-leftarrow-right

ਤੂੰ ਵਿਥ ਪਾਈ , ਮੈਂ ਵਿਥ ਵਧਾਈ
ਤੂੰ ਨੇੜੇ ਆਯਾ , ਮੈਂ ਸਭ ਨੂੰ ਗੱਲ ਲਾਯਾ ..
Toon vith paai, main vith vadhaai
toon nede aaya, main sabh nu gal laaya..

00

Punjabi |
arrow-leftarrow-right

Jeena hein naasoor phir bhi jie jata hu
gham ko khushi ke jaam mein
bhar ke piya jaata hu mein..

30

Punjabi |
arrow-leftarrow-right

ਉੜਤੇ ਹੁਏ ਪਰਿੰਦ ਕੀ ਪਰਵਾਜ਼ ਕੀ ਤਲਾਸ਼ ਹੈ
ਗੁਮ ਹੋ ਚੁਕੀ ਜੋ ਰੂਹ ਮੇਂ , ਉਸ ਆਵਾਜ਼ ਕੀ ਤਲਾਸ਼ ਹੈ
ਤਾਰੀਕਿਓ ਮੇਂ ਬਰਕ ਔਰ ਸੰਜੀਦਗੀ ਤੂਫ਼ਾਨ ਮੇਂ
ਬਜ ਰਹਾ ਜੋ ਅਜ਼ਲ ਸੇ ਉਸ ਸਾਜ਼ ਕੀ ਤਲਾਸ਼ ਹੈ ..

ਅਜ਼ਲ - eternity / without beginning

Udhte hue parind ki pravaaz ki talaash hai
gum ho chooki jo ruh mein, us aawaz ki talaash hai
taarikio mein barak aur sanjeedgi tufaan mein
baj raha jo ajal se, uss saaz ki talaash hai..

00

Punjabi |
arrow-leftarrow-right

ਉਮਰ ਲੰਮੀ ਨਾ ਸਹੀ, ਲੰਮੀ ਪਰਵਾਜ਼ ਤਾਂ ਹੈ
ਧਨ ਬਹੁਤਾ ਨਾ ਸਹੀ, ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ਼ ਤਾਂ ਹੈ
ਨਾ ਸਹੀ ਸੁਹੱਪਣ, ਮਾਨ ਤੇ ਪ੍ਰਭਤਾ
'ਮਸਕੀਨ' ਤਾਂ ਹੈ, ਇਕ ਹਮਰਾਜ਼ ਤਾਂ ਹੈ ..

Umar lammi naa sahi, lammi parvaaz taan hai
dhan bahuta na sahi, oochi aawaaz taan hai
na sahi suhapan, maan te prabhta
‘Maskeenn’ taan hai, ik humraaz taan hai..

20

Punjabi |
arrow-leftarrow-right

ਟੂਟੇ ਹੁਏ ਸਾਜ਼ ਮੇਂ ਆਵਾਜ਼ ਬਾਕੀ ਹੈ
ਪਰ ਸਿਕਸ਼ਤਾ ਮੇਂ ਅਭੀ ਪਰਵਾਜ਼ ਬਾਕੀ ਹੈ
ਬੁਝ ਚੁਕੀ ਕਬ ਕੀ ਸ਼ਮਾਂ ਏ ' ਮਸਕੀਨ '
ਮਗਰ ਫਿਰ ਅਭੀ ਜਲਨੇ ਕਾ ਅੰਦਾਜ਼ ਬਾਕੀ ਹੈ ..

Toote hue saaz mein aawaz baaki hai
par sikashta mein abhi parwaaz baaki hai
bujh chuki kabh ki shamma-e-‘Maskeen’
magar phir abhi jalne ka andaaz baaki hai..

20

Punjabi |
arrow-leftarrow-right